Примеры употребления "Протоколи" в украинском

<>
Переводы: все43 протокол43
3) оформлює протоколи засідання Комісії; 3) оформляет протоколы заседаний комиссии;
Було складено два протоколи вилучення. Было составлено два протокола изъятия..
Бездротові протоколи та Підтримка шифрування Беспроводные протоколы и Поддержка шифрования
Так працюють протоколи ТСР / IP. Так работают протоколы TCP / IP.
На порушників складено адміністративні протоколи. На нарушителей составлены административные протоколы.
Лазерне відбілювання зубів, протоколи, матеріали; Лазерное отбеливание зубов, протоколы, материалы;
Сталін щодня читав протоколи допитів. Каждый день читал протоколы допросов.
Всі протоколи направлено до суду. Все протоколы направлены в суд.
Також складено 266 адміністративних протоколи. Также составлен 266 административных протокола.
Підтримувалися протоколи SLIP і PPP. Поддерживались протоколы SLIP и PPP.
Поліси, гарантійні талони, квитанції, протоколи; Полисы, гарантийные талоны, квитанции, протоколы;
Сервіси, протоколи та адресація ресурсів. Сервисы, протоколы и адресация ресурсов.
протоколи вимірювань, досліджень, проведених акредитованою лабораторією; протоколы измерений, исследований, которые осуществила аккредитованная лаборатория;
"Зокрема, вже складено три адміністративні протоколи. государственными лесными инспекторами составлено уже три административных протокола.
За перевищення швидкості складено 104 протоколи. За превышение скорости составлено 104 протокола.
29.01.2019 Протоколи засіданнь оргкомітету 29.01.2019 Протоколы заседаний оргкомитета
Найбільш поширеними є наступні високорівневі протоколи: Наиболее распространенными являются следующие высокоуровневые протоколы:
Загальні збори акціонерів: (Повідомлення, Протоколи ЗЗА) Общее собрание акционеров: (Сообщение, Протоколы ОСА)
Складено 242 протоколи про адміністративні правопорушення. Составлено 442 протокола об административных нарушениях.
Міжнародні протоколи, практичні нюанси, мануальні навички, Международные протоколы, практические нюансы, мануальные навыки,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!