Примеры употребления "протестировать" в русском

<>
9 Как протестировать новые духи 9 Як протестувати нові парфуми
Как я могу протестировать платформу? Як я можу випробувати платформу?
Как протестировать сайт на кроссбраузерность? Як протестувати сайт на кросбраузерність?
Выберите макет, который нужно протестировать. Оберіть макет, який необхідно протестувати.
изготовить и протестировать опытные образцы. виготовити і протестувати дослідні зразки.
Телеканал ARTE предлагает протестировать телевизоры Телеканал ARTE пропонує протестувати телевізори
Как мне протестировать Ваш хостинг? Як мені протестувати ваш хостинг?
протестировать работу навигационных программ и карт; протестувати роботу навігаційних програм та карт;
Пойти в современные магазин и протестировать. Піти в сучасні магазин і протестувати.
Протестировать симуляцию можно на сайте Evolution. Протестувати симуляцію можна на сайті Evolution.
акцентирована возможность бесплатно протестировать демо-версию программы акцентована можливість безкоштовно протестувати демо-версію програми
Вы можете протестировать хостинг 7 дней бесплатно Ви можете протестувати хостинг 7 днів безкоштовно
Полученное соединение протестировали на свиньях. Отримане з'єднання протестували на свинях.
Скачайте и протестируйте moovel бесплатно Завантажте та протестуйте moovel безкоштовно
В США протестирован удивительный протез У США протестовано дивний протез
Сам спутник уже собран и протестирован. Сам супутник вже зібраний і протестований.
Порошенко протестировал новый броневик "Спартан" Порошенко протестував новий броньовик "Спартан"
20 исключительные отели лично протестирован 20 виняткові готелі особисто випробуваний
Протестировано на все мобильные платформы. Перевірено на всі мобільні платформи.
Протестируй ProstoПошта - уже через неделю! Протестуй ProstoПошта - вже за тиждень!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!