Примеры употребления "протестувати" в украинском

<>
Оберіть макет, який необхідно протестувати. Выберите макет, который нужно протестировать.
Скоропадський намагався протестувати, але безрезультатно. Скоропадский пытался протестовать, но безрезультатно.
Чи можете ви протестувати машину перед покупкою? Можете ли вы проверить машину перед покупкой?
Як протестувати сайт на кросбраузерність? Как протестировать сайт на кроссбраузерность?
Вони планували протестувати проти звільнення Ейхгорна. Они планируют протестовать против увольнения Эйхгорна.
9 Як протестувати нові парфуми 9 Как протестировать новые духи
Чи будуть студенти протестувати проти прийнятого рішення? Будут ли студенты протестовать против принятого решения?
Як мені протестувати ваш хостинг? Как мне протестировать Ваш хостинг?
виготовити і протестувати дослідні зразки. изготовить и протестировать опытные образцы.
Телеканал ARTE пропонує протестувати телевізори Телеканал ARTE предлагает протестировать телевизоры
протестувати роботу навігаційних програм та карт; протестировать работу навигационных программ и карт;
Протестувати симуляцію можна на сайті Evolution. Протестировать симуляцию можно на сайте Evolution.
Ви можете протестувати хостинг 7 днів безкоштовно Вы можете протестировать хостинг 7 дней бесплатно
акцентована можливість безкоштовно протестувати демо-версію програми акцентирована возможность бесплатно протестировать демо-версию программы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!