Примеры употребления "производствах" в русском

<>
Юридическая практика в уголовных производствах Юридична практика у кримінальних провадженнях
"Аварии, пожары и взрывы на производствах" "Аварії, пожежі і вибухи на виробництвах"
Судебная защита в уголовных производствах: Судовий захист у кримінальних провадженнях:
На каких производствах применяются взрывозащищенные светильники? На яких виробництвах застосовуються вибухозахищені світильники?
Досудебное расследование закончено в 86 уголовных производствах. Досудове розслідування закінчено у 86 кримінальних провадженнях.
В некоторых производствах концентрация еще выше. У деяких виробництвах концентрація ще вище.
"Технология бродильных производств и виноделия". "Технолог бродильного виробництва та виноробства".
Произошло резкое увеличение производства кинофильмов. Було різко збільшено виробництво фільмів.
Личная гигиена на производстве 3. Особиста гігієна на виробництві 3.
ГОЛЬФСТРИМ - система автоматизированного менеджмента производства. ГОЛЬФСТРІМ - система автоматизованого управління виробництвом.
машины и аппараты нефтегазоперерабатывающих производств; машини та апарати нафтогазопереробних виробництв;
Арбитражные дела и исполнительные производства Арбітражні справи і виконавчі провадження
Цех по производству гранулированных комбикормов Цех по виробництву гранульованих комбікормів
для производства определенных пластмасс.: Rolleyes: для виготовлення певних пластмас.: Rolleyes:
Оба мужчины являются подозреваемыми по уголовным производствам. Обидва чоловіків є підозрюваними у кримінальних провадженнях.
Защита потерпевшего в криминальном производстве Захист потерпілого в кримінальному провадженні
Предприятия с вредными производствами отсутствуют. Підприємства з шкідливими виробництвами відсутні.
имела ли место повторность производств? чи мала місце повторність проваджень?
Фенантрен применяется при производстве красителей. Фенантрен використовується у виробництві барвників.
Начато 50 уголовных производств, осуждено 15 злоумышленников. Порушено 50 карних справ, засуджено 15 зловмисників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!