Примеры употребления "программным" в русском

<>
В 1986-2007 был программным директором Международного кинофестиваля в Мюнхене. У 1986-2007 роках - програмний директор Мюнхенського міжнародного кінофестивалю.
Сертифицированный специалист по программным продуктам "1С: Підприємство". Сертифікований фахівець з програмних продуктів "1С: Підприємство".
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Каким программным ПО вы владеете? Яким програмним ПО ви володієте?
CodeVisionAVR является коммерческим программным обеспечением. CodeVisionAVR є комерційним програмним забезпеченням.
компьютерная техника с новейшим программным обеспечением; комп'ютерна техніка з новітнім програмним забезпеченням;
Работа на станках с программным управлением. Робота за станками з програмним управлінням.
Станки оборудованы числовым программным управлением (ЧПУ) Верстати обладнані числовим програмним управлінням (ЧПУ)
Знакомство с программным обеспечением MD-office. Знайомство з програмним забезпеченням MD-office.
Консультативные услуги, связанные с программным обеспечением Консультативні послуги, пов'язані з програмним забезпеченням
Клиентская лицензия не является программным обеспечением. Клієнтська ліцензія не є програмним забезпеченням.
Похожее программное обеспечение на Ditto: Схоже програмне забезпечення на Ditto:
Загрузка программного обеспечения Promark Creator Завантаження програмного забезпечення Promark Creator
Концертная увертюра - всегда сочинение программное. Концертна увертюра - завжди твір програмний.
применяемыми техническими и программными средствами; допомогою технічних і програмних засобів;
программные средства борьбы с вирусами; програмні засоби боротьби з вірусами;
"Русская правда" - один из программных документов декабристов. Написана ним "Русская правда" стала програмним документом декабристів.
Новости, программная сетка, размещение рекламы. Новини, програмна сітка, розміщення реклами.
Как стать провайдером программной услуги? Як стати провайдером програмної послуги?
Похожее программное обеспечение на ooVoo Програмне забезпечення схоже на ooVoo
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!