Примеры употребления "программа" в русском

<>
Как проходит программа суррогатного материнства: Алгоритм здійснення програми сурогатного материнства:
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Программа Соцпартии, названная "Сильная страна. Програму Соцпартії, названу "Сильна країна.
Развлекательная программа и мастер-класс. розважальною програмою та майстер-класами.
Программа "Развитие интеллектуальных способностей школьников" Проект "Розвиток інтелектуальних здібностей учнів"
Программа страхования "Неотложная скорая помощь" Программа страхування "Невідкладна швидка допомога"
Числа и программа вводились вручную. Числа і програми вводилася вручну.
Как партнерская программа работает казино Як партнерська програма працює казино
Танцевально-развлекательная программа духового оркестра; танцювально-розважальну програму духового оркестру;
Программа "Твоя жизнь - твой выбор" Проект "Твоє життя - твій вибір"
Партнерская программа для начинающих в YouTube 2018 Партнерські програми для початківців в YouTube 2018
Одинец Н. Новая учебная программа. Одинець Н. Нова навчальна програма.
Ими была подготовлена интереснейшая программа. Для них підготовлено цікаву програму.
Программа "Энергоэффективные школы: новая генерация" Проект "Енергоефективні школи: нова генерація"
Специализированная компьютерная логопедическая программа "Игры для Тигры". Пропонується комп'ютерна логопедична програми "Ігри для Тигри".
Программа академической мобильности Erasmus + (Риека) Програма академічної мобільності Erasmus + (Рієка)
Программа борьбы с раком провалена. Програму боротьби з раком провалено.
Государственная программа "Детская онкология" на 2006-2010 гг.; виконання програми "Дитяча онкологія" на 2006-2010 роки;
Магистерская программа по экономическому анализу Магістерська програма з економічного аналізу
"Была зачищена и школьная программа. "Було зачищено і шкільну програму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!