Примеры употребления "программа" в русском с переводом "програму"

<>
Программа Соцпартии, названная "Сильная страна. Програму Соцпартії, названу "Сильна країна.
Танцевально-развлекательная программа духового оркестра; танцювально-розважальну програму духового оркестру;
Ими была подготовлена интереснейшая программа. Для них підготовлено цікаву програму.
Программа борьбы с раком провалена. Програму боротьби з раком провалено.
"Была зачищена и школьная программа. "Було зачищено і шкільну програму.
Разработана долгосрочная программа дальнейшего обновления станции. Розроблено довгострокову програму подальшого оновлення станції.
Программа "Технологический туризм с Beltimport" стартовала! Програму "Технологічний туризм з Beltimport" розпочато!
Обновленная программа названа Программой свободы украинцев. Оновлену програму названо Програмою свободи українців.
Была разработана Продовольственная программа (1982 p.). Було розроблено Продовольчу програму (1982 p.).
Гражданином у разработчика заказана компьютерная программа. Громадянином у розробника замовлено комп'ютерну програму.
Для них была разработана интересная досуговая программа. Для них було організовано цікаву насичену програму.
Между ними предусмотрена обширная программа латиноамериканских танцев. Між ними передбачено велику програму латиноамериканських танців.
Была разработана и социальная программа помощи безработным. Було розроблено також соціальну програму допомоги безробітним.
У вас лучшая партнерская программа: Azartmania или Lucky31? Що має кращу партнерську програму: Azartmania або Lucky31?
Программа "Эко ЭКО" продлена до 1.07.2017! Програму "Эко ЭКО" продовжено до 1.07.2017!
У чего лучшая партнерская программа: Cloudbet или NetBet? Що має кращу партнерську програму: Cloudbet або NetBet?
Так же для детей подготовлена увлекательная игровая программа. Вона також організувала для дітей цікаву ігрову програму.
У кого лучшая партнерская программа: BetOnline.ag или Tonybet? Що має кращу партнерську програму: BetOnline.ag або Tonybet?
получить информацию о программе ChangeTracker отримати інформацію про програму ChangeTracker
Информация о программе, преподавателях, стипендии. Інформація про програму, викладачів, стипендію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!