Примеры употребления "програмою" в украинском

<>
Переводы: все55 программа55
Програмою ОФ є програма БКП. Программой ОФ есть программа БКП.
Поїздка супроводжувалася насиченою культурною програмою. Выставка сопровождается специальной культурной программой.
Супровід гіда-екскурсовода за програмою. работа гида-экскурсовода по программе.
Управління програмою VLC Media Player Управление программой VLC Media Player
Поїздка організовується за індивідуальною програмою. Поездка организуется по индивидуальной программе.
Процентні ставки за програмою Партнерська Процентные ставки по программе Партнерская
Конференція завершилась цікавою культурною програмою. Мероприятие завершилось интересной культурной программой.
розважальною програмою та майстер-класами. Развлекательная программа и мастер-класс.
Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою. Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой.
Партія приваблює своєю чіткою програмою. Партия привлекает своей четкой программой.
Процентні ставки за програмою ViDi Процентные ставки по программе ViDi
Достатньо запустити сканування антивірусною програмою. Достаточно запустить сканирование антивирусной программой.
Виконуються вони за певною програмою. Они вынуждены исполнять определённую программу.
організація екскурсій за індивідуальною програмою Организация экскурсий по индивидуальной программе
художньої літератури поза навчальною програмою; художественной литературы вне учебной программы;
Розробники приписували програмою рівень третього кю. Разработчики приписывали программе уровень 3-го кю.
Студент-заочник за програмою підготовки спеціалістів. Студент-заочник по программе подготовки специалистов.
Вона стала справжньою програмою дисидентського руху. Она стала подлинной программой диссидентского движения.
↑ Політ "Індевора" за програмою STS-89. ^ Полёт "Индевора" по программе STS-68.
Цикл радіоастрономічних спостережень за програмою "Радіоастрон". Цикл радиоастрономических наблюдений по программе "Радиоастрон".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!