Примеры употребления "проверенный" в русском

<>
XCM (проверенный владелец) - 5 Январь, 2019 XCM (Перевірено власник) - 5 січень, 2019
Присутствует и иной проверенный способ. Присутній і інший перевірений спосіб.
Твой проверенный и достоверный партнёр Твій перевірений та надійний партнер
Таблетки дают 100% проверенный результат. Таблетки дають 100% перевірений результат.
Проверенный Процесс для лучшего результата. Перевірений Процес для кращого результату.
Ставищенские пряники - вкус проверенный временем. Ставищенські пряники - смак перевірений часом.
Выбирайте популярный и проверенный Интернет-магазин. Вибирати популярний і перевірений Інтернет-магазин.
Мы используем специальный рецепт - проверенный годами. Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками.
Обратите внимание на плашку "Проверенный объект". Зверніть увагу на плашку "Перевірений об'єкт".
Ярл - клинок, проверенный временем и практикой. Ярл - клинок, перевірений часом і практикою.
Это проверенный способ улучшить деятельность компании Це перевірений спосіб поліпшити діяльність компанії
Проверенный временем инструмент для вашего караоке-бизнеса Перевірений часом інструмент для вашого караоке-бізнесу
Проверить мой IP-адрес - IP @ Перевірте мою IP-адресу - IP @
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
Эффективность гепатопротекторов проверена многолетней практикой. Ефективність гепатопротекторів перевірена багаторічною практикою.
Также проверена укомплектованность предмета экипировки. Також перевірено укомплектованість предмету екіпіровки.
Проверено 22 июня 2011 року. Процитовано 22 червня 2011 року.
Только надёжные и проверенные перевозчики Тільки надійні та перевірені перевізники
Solfedjina - проверь свой музыкальный слух Solfedjina - перевір свій музичний слух
Тыквенные семечки - проверенное средство от простатита. Гарбузове насіння - перевірений засіб від простатиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!