Примеры употребления "приглашенный" в русском

<>
Сергей Кинстлер - приглашённый гитарист, аранжировщик. Сергій Кінстлер - запрошений гітарист, аранжувальник.
Приглашённый докладчик Международного конгресса математиков 2018 года. Запрошена доповідачка Міжнародного конгресу математиків 2018 року.
Актер, приглашенный для участия в спектакле. Актор, запрошений до участі у виставі.
Среди приглашенный спикеров была Ксения Проконова. Серед запрошений спікерів була Ксенія Проконова.
Постоянный приглашенный преподаватель, руководитель проектов, консультант. Постійний запрошений викладач, керівник проектів, консультант.
Напишите сообщение, которое получит приглашенный участник Напишіть повідомлення, яке отримає запрошений учасник
Приглашенный пианист виртуозно сыграет на фортепиано. Запрошений піаніст віртуозно зіграє на фортепіано.
Приглашённый профессор Спертусовского института в Чикаго. Запрошений професор Спертусовского інституту в Чикаго.
С 1998 г. - приглашённый дирижёр Парижского оркестра. З 1998 року - запрошений диригент Паризького оркестру.
Специальный приглашённый исследователь университета Хосэй (2008 - 2013). Спеціальний запрошений дослідник університету Хосэй (2008 - 2013).
Doctor Honoris Causa, приглашенный профессор 3 университетов. Doctor Honoris Causa, запрошений професор 3 університетів.
Постоянный приглашенный преподаватель МИМ-Киев, к.т.н., МВА. Постійний запрошений викладач МІМ-Київ, к.т.н., МВА.
Путин пригласил Блаттера в Россию. Путін запросив Блаттера до Росії.
На работу был приглашён Леонидом Кравченко. На роботу був запрошений Леонідом Кравченком.
Для этого он пригласил арх. Для цього вони запросили арх.
Может, пригласить девушку попить кофе? Може, запросити дівчину попити кави?
Приглашенные и почетные гости съезда: Запрошені та почесні гості свята:
Пригласите во Львов Ваших партнеров! Запросіть до Львова Ваших партнерів!
К ней приглашены наши партнеры: До неї запрошено наших партнерів:
Его роль играла приглашённая знаменитость. Його роль грає запрошена знаменитість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!