Примеры употребления "претендентом" в русском

<>
"Основным претендентом всеми называется Балога... "Основним претендентом усі називають Балогу...
список опубликованных научных работ, подписанные претендентом; список опублікованих наукових праць, підписаний кандидатом;
Неожиданно, главным претендентом стала Земфира. Несподівано, головним претендентом стала Земфіра.
Он был единственным претендентом на вакантную должность. Функціонер був єдиним кандидатом на вакантний пост.
Документы сдаются лично претендентом на визу. Документи здаються особисто претендентом на візу.
Испания, четвертая команда: четыре претендента. Іспанія, четверта команда: чотири претенденти.
Претендента отбирает специальный оскаровский комитет. Претендентів відбирає спеціальна оскарівський комітет.
Претендент записывается в экзаменационном учреждении: Претендент записується в екзаменаційній установі:
Главными претендентами были Конти и Август. Головними претендентами були Конті і Август.
Его избрали из 10 претендентов. Її обрали з-поміж 10 кандидатів.
Сведения о претенденте - юридическом лице: Відомості про претендента для юридичної особи:
претендентам на работу в иностранных компаниях; претендентам на роботу в іноземних компаніях;
Решение принимается в отсутствие претендентов. Рішення приймається у відсутності Заявника.
Претендентам будет предложено пройти он-лайн тестирование. Учасникам буде запропоновано виконати он-лайн тест.
Все претенденты сняли свои кандидатуры. всі кандидати зняли свої кандидатури;
Претенденты на обучение должны прислать: Претенденти на навчання мають надіслати:
Отбор претендентов на вакантные должности відбір претендентів на вакантні посади
Найти работодателя претендент должен самостоятельно. Знайти працедавця претендент має самостійно.
Реальными претендентами были Трансильвания и Швеция. Реальними претендентами були Трансільванія і Швеція.
В бюллетенях - имена 4-х претендентов. У бюлетенях - імена чотирьох кандидатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!