Примеры употребления "преступных" в русском

<>
вероятные потери в результате преступных действий; ймовірні втрати в результаті злочинних дій;
злоумышленные действия преступных элементов или групп; зловмисні дії злочинних елементів або груп;
конституционный строй Украины от преступных посягательств. конституційного устрою України від злочинних посягань.
Окончательное количество преступных эпизодов установит дальнейшее расследование. Тож остаточну кількість злочинних епізодів встановить слідство.
1) приобретении каждым соучастником определенных преступных навыков; 1) придбання кожним співучасником певних злочинних навичок;
Быков В. М. Криминалистическая характеристика преступных групп. - Ташкент, 1986. Биков В.М. Криміналістична характеристика злочинних груп. - Т., 1986.
Его отличие от преступной небрежности. Його відміна від злочинної недбалості.
Он известный шутер преступного мира, он Він відомий шутер злочинного світу, він
б) преступную небрежность или халатность. б) злочинну недбалість або халатність.
Террористические действия преступны и незаконны. Терористичні дії злочинні і незаконні.
неосторожность (преступное легкомыслие или небрежность). необережність (злочинна самовпевненість або недбалість).
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Ранее связывался с преступным миром. Раніше зв'язувався з злочинним світом.
Преступная группировка была создана в Малайзии. Злочинне угруповання було створено в Малайзії.
Советская власть преступно замалчивала факт голода. Радянська влада злочинно замовчувала факт голоду.
И ты успел преступною забавой І ти встиг злочинною забавою
Многие тюрьмы фактически контролируются преступными группировками. Багато в'язниць фактично контролюються злочинними угрупованнями.
Иначе залогодателем может оказаться соучастник, руководитель преступного сообщества. Інакше заставодавцем може виступити співучасник чи організатор злочинної організації.
предварительному сговору, организованная группа и преступное сообщество. попередньою змовою, організованою групою, злочинною організацією.
По словам Поклонской, они причастны к "созданию преступной организации". Поклонська заявляє, що вони "причетні до створення злочинного угруповання".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!