Примеры употребления "преступным" в русском

<>
Ранее связывался с преступным миром. Раніше зв'язувався з злочинним світом.
Купить книгу "Легализация доходов, приобретенных преступным путем" характеристика поняття "легалізації доходів, отриманих злочинним шляхом"
Это умолчание было преступным и продуманным. Це замовчування було злочинним і продуманим.
деньги и иные ценности, нажитые преступным путём. цінності та інші речі, нажиті злочинним шляхом.
Его отличие от преступной небрежности. Його відміна від злочинної недбалості.
Он известный шутер преступного мира, он Він відомий шутер злочинного світу, він
б) преступную небрежность или халатность. б) злочинну недбалість або халатність.
Террористические действия преступны и незаконны. Терористичні дії злочинні і незаконні.
неосторожность (преступное легкомыслие или небрежность). необережність (злочинна самовпевненість або недбалість).
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
вероятные потери в результате преступных действий; ймовірні втрати в результаті злочинних дій;
На Нюрнбергском процессе признана преступной организацией. На Нюрнберзькому процесі був визнаний злочинним.
Преступная группировка была создана в Малайзии. Злочинне угруповання було створено в Малайзії.
Советская власть преступно замалчивала факт голода. Радянська влада злочинно замовчувала факт голоду.
И ты успел преступною забавой І ти встиг злочинною забавою
Многие тюрьмы фактически контролируются преступными группировками. Багато в'язниць фактично контролюються злочинними угрупованнями.
Иначе залогодателем может оказаться соучастник, руководитель преступного сообщества. Інакше заставодавцем може виступити співучасник чи організатор злочинної організації.
предварительному сговору, организованная группа и преступное сообщество. попередньою змовою, організованою групою, злочинною організацією.
По словам Поклонской, они причастны к "созданию преступной организации". Поклонська заявляє, що вони "причетні до створення злочинного угруповання".
Устанавливаются все члены преступной группы. Встановлюють усіх членів злочинної групи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!