Примеры употребления "представительство европейской комиссии в россии" в русском

<>
Вице-президент Европейской комиссии Валдис Домбровскис. написав віце-президент Єврокомісії Валдіс Домбровскіс.
снимать деньги без комиссии в банкомате; знімати гроші без комісії в банкоматі;
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Конституционно-правовые основы свободы совести в России. Конституційно-правові основи свободи совісті в Україні.
Абсолютная монархия в России носила название самодержавия. У Росії абсолютна монархія набула форми самодержавства.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Зарождение революционной социал-демократии в России. Зародження революційної соціал-демократії в Росії.
Подобный фестиваль проводился впервые в России. Подібний фестиваль проводитиметься вперше в Росії.
С 1910 года в России начался новый революционный подъем. 1910 року в Росії знову почало наростати революційне піднесення.
Call Insider - Конец телемаркетинга в России Call Insider - Кінець телемаркетингу в Україні
В России появятся новые модели Bentley У Росії з'являться нові моделі Bentley
Официальное трудоустройство в России для ИГ. Офіційне працевлаштування в Росії для ІГ.
В России насчитывается 70 автосалонов Datsun. У Росії налічується 70 автосалонів Datsun.
"Почему так в России популярна идея превосходства? "Чому в Росії така популярна ідея переваги?
Курск - родина картинга в России. Курськ є батьківщиною картингу в Росії.
Шутер Half-Life будет экранизирован в России Шутер Half-Life буде екранізований в Росії
Демографический кризис в России стабилизировался. Демографічна криза в Росії стабілізувалася.
Выступление группы "Rammstein" в России. Виступ групи "Rammstein" в Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!