Примеры употребления "представитель сильного пола" в русском

<>
Реабилитация "сильного пола" после липосакции Реабілітація "сильної статі" після ліпосакції
8 способов установить маячки для стяжки пола 8 способів встановити маячки для стяжки підлоги
Представитель творческого объединения "Инсайт". Представник творчого об'єднання "Інсайт".
Нестабильные частицы рождаются под действием сильного взаимодействия. Нестабільні частки розпадаються за рахунок сильної взаємодії.
Эпическая драма от режиссера Пола Томаса Андерсона. Епічна драма, режисер Пол Томас Андерсон.
Первый известный представитель - князь Рудина Вук Храна. Перший відомий представник - князь Рудина Вук Храна.
7,6% - наличие сильного авторитетного лидера. 7,6% - наявність сильного авторитетного лідера.
кристаллизация мраморного пола с последующей полировкой; кристалізація мармурової підлоги з подальшим поліруванням.
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто. Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
У сильного всегда бессильный виноват: У сильного безсилий винен завжди:
Вернемся к утеплению пола в бане. Повернемося до утеплення підлоги в лазні.
Представитель Иерусалимского Патраирхата в Стамбуле. Представник Єрусалимського Патраірхата в Стамбулі.
Из-за сильного тумана закрыт аэропорт "Симферополь" Через сильний туман закрито аеропорт "Сімферополь"
Мягким рулонным покрытием пола является ковролин. М'яким рулонним покриттям підлоги є ковролін.
Представитель Международной федерации нейрохирургов в Израиле. представник Міжнародної федерації нейрохірургів в Ізраїлі;
Существование мультиплетов обусловлено симметрией сильного взаимодействия. Існування мультиплетів обумовлено симетрією сильної взаємодії.
Регулятор температуры пола terneo mex Регулятор температури підлоги terneo mex
Представитель голландского классицизма 17 в. Делал офорты. Представник голландського класицизму 17 ст. Робив офорти.
Рейхсталер Августа Сильного 1705 года Рейхсталер Августа Сильного 1705 року
< Опознавательные сигналы пола у рыб ← Опізнавальні сигнали статі у риб
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!