Примеры употребления "представник" в украинском

<>
Представник консервативного напрямку в неофашизмі. Представитель консервативного направления в неофашизме.
До речі, це наймолодший представник цьогорічного Євробачення. Кстати, это самый молодой уполномоченный нынешнего Евровидения.
Представник Мінсільгоспу від коментарів відмовився. Представитель Минсельхоза от комментариев отказался.
віленський губернський архітектор, представник класицизму. виленский губернский архитектор, представитель классицизма.
Єдиний представник роду патеків (Pataecus). Единственный представитель рода патэков (Pataecus).
Характерний представник одеської живописної школи. Характерный представитель одесской живописной школы.
Представник Орлеанської гілки династії Бурбонів. Представитель Орлеанской ветви династии Бурбонов.
Представник Аостської гілки Савойського дому. Представитель Аостской ветви Савойского дома.
Представник літературного напряму "магічний реалізм". Представитель литературного направления "магического реализма".
Представник еволюційного методу в літературознавстві. Представитель эволюционного метода в литературоведении.
Пономарьов - представник російської антипутінської опозиції. Пономарев - представитель российской антипутинской оппозиции.
Яскравий представник віденської пейзажної школи. Яркий представитель венской пейзажной школы.
Видний представник пізнього архітектурного історизму. Видный представитель позднего архитектурного историзма.
Обрізання робив представник місцевої громади. Обрезание делал представитель местной общины.
Представник шляхетського роду герба Лада. Представитель шляхетского рода герба Лада.
Американський представник маржиналізму Дж.-Б. Американский представитель маржинализма Дж.-Б.
Етиленгліколь - найпростіший представник багатоатомних спиртів. Этиленгликоль это простейший представитель многоатомных спиртов.
Загинув останній представник династії Караханідів. Погиб последний представитель династии Караханидов.
Представник літературного напрямку "магічного реалізму". Представитель литературного направления "магический реализм".
Яскравий представник кольоровий сантехніки - Cielo. Яркий представитель цветной сантехники - Cielo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!