Примеры употребления "председателя" в русском

<>
2008 г. - занимал должность председателя общественной организации "Селянский фронт". З 2008 р. - голова громадської організації "Селянський фронт".
Гостиницы спроектировала жена председателя компании. Готелі спроектувала дружина голови компанії.
Депутаты парламента избирают председателя (спикера). Депутати парламенту обирають голову (спікера).
Утечка привела к отставке председателя комитета Дебби Вассерман-Шульц. Про свою відставку оголосила голова комітету Деббі Вассерман-Шульц.
Акйол стала заместителем председателя партии. Акйол стала заступником голови партії.
Саюри безуспешно пытается догнать Председателя. Саюрі безуспішно намагається наздогнати Голову.
Демобилизовавшись, работал заместителем председателя колхоза. Демобілізувавшись, працював заступником голови колгоспу.
Счётная комиссия выбирает председателя и секретаря. Лічильна комісія вибирає голову та секретаря.
Darbo Partija), заместитель председателя партии. Darbo Partija), заступник голови партії.
Дочь председателя Османского апелляционного суда. Донька голови Османського апеляційного суду.
Заместитель председателя Союза нефтеэкспортеров России. Заступник голови Спілки нафтоекспортерів Росії.
Нагрудный знак "Почетный знак председателя ГПТСУ" Нагрудний знак "Почесна відзнака голови ДПТСУ"
Дорошенко А.Е. (Украина) - заместитель председателя Дорошенко А.Ю. (Україна) - заступник голови
Наталья Косенко - Заместитель Председателя Правления - ПУМБ Наталія Косенко - Заступник Голови Правління - ПУМБ
Себастиан Рубай - Заместитель Председателя Правления - ПУМБ Себастіан Рубай - Заступник Голови Правління - ПУМБ
Заместитель Председателя Правления по розничному бизнесу Заступник Голови Правління з роздрібного бізнесу
Заместитель председателя Немецко-Российского Правового Института. Заступник Голови Німецько-Російського Правового Інституту.
Советник Председателя Правления АО АКБ "Аркада" Радник Голови Правління АТ АКБ "Аркада"
Алексей Волчков, заместитель председателя правления ПУМБ Олексій Волчков, заступник голови правління ПУМБ
1987-1988 - помощник председателя Николаевского облисполкома. 1987-1988 - помічник голови Миколаївського облвиконкому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!