Примеры употребления "предел пропорционального налога" в русском

<>
Базовая ставка налога определена в размере 19%. Основна ставка податку встановлена на рівні 19%.
тяжёлые ядра могут преодолеть предел ГЗК; важкі ядра здатні долати межу ГЗК;
Задачи на нахождение четвёртого пропорционального. Задачі на знаходження четвертого пропорційного...
Аннулирование регистрации плательщиком единого налога: Анулювання реєстрації платником єдиного податку:
Проект получил название "Тайцзи" ("Велики Предел"). Проект отримав назву "Тайцзи" ("Великі Межа").
Сочетание прогрессивного и пропорционального обложения. Сполучення прогресивного і пропорційного обкладання.
продавец марок акцизного налога - контролирующие органы; продавець марок акцизного податку - контролюючі органи;
область, предел распространения чего-нибудь; Область, межі поширення чого-небудь:
клапаны пропорционального действия (используются в несжимаемых средах); клапани пропорційної дії (використовуються на нестискуваних середовищах);
права на пользование льготой по уплате налога; права на користування пільгою із сплати податку;
Происходит от позднелатинского commarca - "граница, предел". Походить від пізньолатинського commarca - "кордон, межа".
сумма налога определяется в полных рублях. Сума податку визначається в повних рублях.
предел кратковременной прочности - 900-930 МПа; межа короткочасної міцності - 900-930 МПа;
090 - сумма налога, которая была возвращена сотруднику. 090 - сума податку, яка була повернута співробітнику.
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
Исключена ситуация ошибочного определения величины налога. Виключена ситуація помилкового визначення величини податку.
Наименьший предел взвешивания, т 2 Найменша границя зважування, т 2
выплата дивидендов в пользу неплательщика налога; виплата дивідендів на користь неплатника податку;
Числовая последовательность и её предел. Числові послідовності та їх границі.
Тамошний бизнес платит всего 72 налога. Тамтешній бізнес платить всього 72 податки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!