Примеры употребления "правового" в русском с переводом "правові"

<>
Какие HGH Таиланд Правовые последствия? Які HGH Таїланд Правові наслідки?
Правовые аксиомы, презумпции и фикции. Правові аксіоми, презумпції і фікції.
Правовые проблемы для тестостерон стероиды Правові проблеми для тестостерону стероїди
Правовые и финансовые Due-Diligence Правові та Фінансові Due-Diligence
§ 3 Правовые основы антикризисного управления...................... § 3 Правові основи антикризового управління......................
правосознание, правовые установки и мотивы. правосвідомість, правові установки і мотиви.
Профсоюзные правовые инспекторы имеют право: Профспілкові правові інспектори мають право:
Научно-издательский центр "Правовые источники". Науково-видавничий центр "Правові джерела".
4) правовые (с контрольной функцией); 4) правові (з контрольною функцією);
Для родителей организуются правовые лектории. Для батьків проводились правові лекторії.
Подпишитесь на главные правовые новости Підписуйтесь на основні правові новини
Декларирование влечет определенные правовые последствия. Декларування спричиняє певні правові наслідки.
Правовые вопросы, меры предосторожности & альтернативных путей. Правові питання, Техніка безпеки & альтернативних шляхів.
Правовые мифы и мифологемы в юриспруденции Правові міфи та міфологеми в юриспруденції
Правовые последствия законной и незаконной забастовок. Правові наслідки законного і незаконного страйку.
Это вызвало правовые ограничения размеров легата. Це викликало правові обмеження розмірів легата.
Правовые учреждения и организации - Вулих & Вулих Правові установи та організації - Вулих & Вулих
Правовые режимы международных рек, каналов, протоков. Правові режими міжнародних рік, каналів, проток.
Изучаются товароведческие, экономические, правовые дисциплины, менеджмент. Вивчаються товарознавчі, економічні, правові дисципліни, менеджмент.
2) между нормами, объединенными в правовые институты; 2) між нормами, об'єднаними в правові інститути;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!