Примеры употребления "правового" в русском с переводом "правової"

<>
основополагающих принципов демократического правового государства. Основні принципи демократичної правової держави.
Раздел II. Ценностные типы правового сознания. Розділ II. Ціннісні типи правової свідомості.
Антиподом правового нигилизма является правовая культура. Антиподом правової культури є правовий нігілізм.
Это говорит о повышении уровня правового воспитания обучающихся. Серед них - підвищення рівня правової освіти учнів.
Каким образом устраивать правовой кастинг? Яким чином влаштовувати правової кастинг?
Законы образуют стержень правовой системы. Закони утворюють стрижень правової системи.
Доверяйте профессионалам Правовой группы "Юста". Довіряйте професіоналам Правової групи "Юста".
Правопонимание - концептуальный фундамент правовой системы. Праворозуміння - концептуальний фундамент правової системи.
Внимательная разработка правовой базы инвестирования. Уважна розробка правової бази інвестування.
Назовите основную форму англосаксонской правовой системы? Виберіть основну ознаку англосаксонської правової системи:
Координационный центр по оказанию правовой помощи Координаційний центр з надання правової допомоги
Вице-президент Правовой Ассоциации Шлезвиг-Гольштейн. Віце-президент Правової Асоціації Шлезвіг-Гольштейн.
Оказание правовой помощи гражданам - плательщикам налогов. Надання правової допомоги громадянам - платникам податків.
· совершенствование нормативно - правовой базы страховой деятельности; * Вдосконалення нормативно - правової бази страхової діяльності;
Партнер Правовой группы "Побережнюк и партнеры". Партнер Правової групи "Побережнюк і партнери".
* поддержка институциональной, правовой и административной реформы; · підтримка інституційної, правової та адміністративної реформи;
Диспозиция является основным элементом правовой нормы. диспозиція є основним елементом правової норми.
Документ выложен на портале правовой информации. Документ розмістили на порталі правової інформації.
К6 - коэффициент правовой значимости оцениваемого объекта. К6 - коефіцієнт правової вагомості оцінюваного об'єкта.
1) Координационный центр по оказанию правовой помощи; 1) координаційний центр з надання правової допомоги;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!