Примеры употребления "праве" в русском

<>
"Русская Правда" отразилась на литовском праве. "Руська правда" стала джерелом литовського права.
Информация о зарегистрированном праве является открытой. Інформація про зареєстроване право є відкритою.
Устранение (восполнение) пробелов в праве. Усунення (подолання) пробілу в праві.
Монарх же не в праве изменять конституцию. Монарх же не має права змінити конституцію.
авторском праве и смежных правах? являются контрафактными. авторського права і суміжних прав, визнаються контрафактними.
Венская конвенция о праве международных договоров; Віденська конвенція про право міжнародних договорів;
дисциплинарной ответственности в трудовом праве. Дисциплінарна відповідальність в трудовому праві.
При крепостном праве деревня принадлежала нескольким помещикам. За кріпосного права селище належало кільком поміщикам.
Федеральный закон о международном частном праве. Федеральний закон про приватне міжнародне право.
плюралистическое общество, основанное на праве; плюралістичне суспільство, базоване на праві;
Всемирная конвенция об авторском праве (пересмотренная) Всесвітня конвенція про авторське право (переглянута)
судейское усмотрение в уголовном праве. суддівський розсуд в кримінальному праві.
Суханов Е.А. Лекции о праве принадлежности. Суханов Е.А. Лекції про право власності.
В вещном праве - это вещь; У речовому праві - це річ;
Существенные изменения произошли в трудовом праве. Значні зміни сталися у трудовому праві.
В информационном праве употребляются императивные способы: В інформаційному праві використовуються диспозитивні методи:
В гражданском праве такого совпадения нет. У цивільному праві такого збігу немає.
В банковском праве она становится бланкетной. У банківському праві вона стає бланкетной.
Как классифицируются сроки в гражданском праве? Як класифікують речі у цивільному праві?
Кросс К. Прецедент в Английском праве. Крос К. Прецедент в англійському праві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!