Примеры употребления "почву" в русском с переводом "ґрунт"

<>
Регулярно пропалывать и рыхлить почву. Регулярно прополювати і рихлити ґрунт.
Особенно сильно истощают почву монокультуры. Особливо сильно виснажують ґрунт монокультури.
Валежник укрепляет склоны, защищает почву. Сушняк зміцнює схили, захищає ґрунт.
Ранний посев в холодную почву Ранній посів у холодний ґрунт
Сенсация попала на благодатную почву. Сенсація потрапила на благодатний ґрунт.
Эта культура попала на благодатную почву... Ця культура потрапила на благодатний ґрунт...
Эти внушения падали на благодатную почву. Ця ідея впала на благодатний ґрунт.
Географы называют почву зеркалом, фокусом ландшафта. Географи називають ґрунт дзеркалом, фокусом ландшафту.
Зимуют взрослые жуки, зарывшись в почву. Зимують дорослі жуки, зарившись в ґрунт.
Давление сошников на почву, (кг) 40-100 Тиск сошників на ґрунт, (кг) 40-100
Почва - мощные чернозёмы, рельеф спокойный. Ґрунт - потужні чорноземи, рельєф спокійний.
Почва нейтральная или слабо-щелочная. Ґрунт нейтральний або слабко-лужний.
Почва между деревьями покрытый мхом. Ґрунт між деревами вкритий мохом.
Также вследствие этого почва нагревается. Також внаслідок цього ґрунт нагрівається.
Почва вокруг деревни подзолистая, глинистая. Ґрунт навколо села підзолистий, глинистий.
Между поливами почва должна хорошо просыхать. Між поливами ґрунт має добре просохнути.
Растениеводство: семена, посадочный материал, почва, саженцы Рослинництво: насіння, посадковий матеріал, ґрунт, саджанці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!