Примеры употребления "последователей" в русском

<>
В работах таких последователей Дж. У працях таких послідовників Дж.
Последний лагерь имеет большее число последователей. Остання теорія має більшу кількість прихильників.
Особенности воззрений последователей З. Фрейда. Особливості поглядів наступників З. Фрейда.
Воспитал плеяду учеников и последователей. Виховав плеяду учнів і послідовників.
Спасибо за 2000 Premlike последователей Дякуємо за 2000 Premlike послідовників
Был также гонителем последователей индуизма. Був також гонителем послідовників індуїзму.
Вскоре у Мэнна появилось множество последователей. Незабаром у Менна з'явилося безліч послідовників.
Он подвергает последователей психическому, гипнотическому воздействию. Він впливає на послідовників через гіпнотичний вплив.
Купить для вашего профиля Snapchat последователей Купити послідовників на ваш профіль Snapchat
Растама ? нами традиционно называют последователей растафарианства. Растаманами в світі традиційно називають послідовників растафаріанства.
Выберите желаемое количество последователей, которые необходимо Виберіть бажану кількість послідовників, які необхідно
Официальный сайт Фонда последователей Иисуса (англ.) Офіційний сайт Фонду послідовників Іісуса (англ.)
Каждое достойное дело имеет своих последователей. Кожна гідна справа має своїх послідовників.
Один из последователей Фодора, Уильям Дж. Одним із послідовників Фодора став Вільям Дж.
Она находила новых и новых последователей. Вона знаходила нових і нових послідовників.
"Малевич имел многих последователей и учеников-фанатиков. "Малевич мав багатьох послідовників і учнів-фанатиків.
Тэджонгё и по сей день имеет последователей. Теджонге і до цього дня має послідовників.
Отдельные группы последователей бурсьылысь сохранялись до 1960-х годов. Окремі групи послідовників бурсілись зберігалися у 1960-х роках.
Живописцы последователи Т. Г. Шевченко. Живописці послідовники Т. Г. Шевченка.
Уорда и последователь Ф. Брентано. Уорда і послідовник Ф. Брентано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!