Примеры употребления "прихильників" в украинском

<>
Перемога прихильників абсолютизму виявилася тимчасовою. Победа сторонников абсолютизма оказалась временной.
Київські театри порадують своїх прихильників. Киевские театры порадуют своих поклонников.
Це ображало прихильників старих традицій. Это возмущало приверженцев старых традиций.
Для прихильників активних і веселих тренувань Для любителей активных и веселых тренировок
Подвійне браво від прихильників шоколадних десертів! Двойное браво от сторонников шоколадных десертов!
Скейтбординг завойовує прихильників щорік все стрімкіше. Скейтбординг завоевывает поклонников все более стремительно.
Прихильників кальвінізму у Франції називали гугенотами. Приверженцев кальвинизма во Франции называли гугенотами.
Прихильників короля було обкладено спеціальним податком. Сторонники короля были обложены специальным налогом.
Приємна новина для прихильників онлайн-шопінгу! Приятная новость для поклонников онлайн-шопинга!
Дехто з прихильників основних ідей Дж. Кое-кто из приверженцев основных идей Дж.
Навальний недавно закликав прихильників бойкотувати вибори. Навальный недавно призвал сторонников бойкотировать выборы.
Серед прихильників Святослава Вакарчука зворотна вікова тенденція. Среди поклонников Святослава Вакарчука обратная возрастная тенденция.
Фітнес-марафон збирає прихильників здорового способу життя. Фитнес-марафон собирает приверженцев здорового образа жизни.
Велике число прихильників білашів було серед молоді. Большое число сторонников белашей было среди молодёжи.
Він швидко завоював прихильників серед багатьох іранських вболівальників. Он быстро приобрёл поклонников среди многих иранских болельщиков.
Реформація знайшла у Франції своїх прихильників - Гугенотів. Реформация обрела во Франции своих сторонников - гугенотов.
Невідоме число прихильників Овайна пішло у вигнання. Неизвестное число сторонников Оуайна удалилось в изгнание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!