Примеры употребления "посещения" в русском

<>
Идеальное время для посещения Римини Ідеальний час для відвідування Ріміні
Уже стало доброй традицией организовывать подобные посещения. Уже стало доброю традицією організовувати подібні відвідини.
Определенно эта бухта заслуживает посещения. Однозначно ця бухта заслуговує відвідин.
Лучшее время для посещения: ноябрь-апрель Найкращий час для поїздки: листопад-квітень
Правом бесплатного посещения музейного комплекса обладают: Право безкоштовного відвідання експозицій музею мають:
Места для посещения Монголии Альпинизм Місця для відвідування Монголії Альпінізм
Лучшее время для посещения Вильнюса Найкраща пора для відвідин Вільнюса
Лучшее время для посещения: май-июль Найкращий час для поїздки: травень-липень
Высокая доступность для "посещения" слушателями; Висока доступність для "відвідування" слухачами;
Начать стоит с посещения заповедника Витоша. Почати варто з відвідин заповідника Вітоша.
Лучшее время для посещения: июнь-сентябрь Найкращий час для поїздки: червень-вересень
исключением посещения бани, сауны, солярия; виключенням відвідування лазні, сауни, солярію;
После его посещения Лавру пытались закрыть. Після його відвідин Лавру намагалися закрити.
Лучшее время для посещения: март-август Найкращий час для поїздки: березень-серпень
Эти значки представляли посещения художников. Ці значки представляли відвідування художників.
Лучшее время для посещения: март-май Найкращий час для поїздки: березень-травень
Места для посещения в Фазелис: Місця для відвідування в Фазелис:
Лучшее время для посещения: май-ноябрь Найкращий час для поїздки: травень-листопад
В результате посещения SHARETHON 2017: В результаті відвідування SHARETHON 2017:
Лучшее время для посещения: март-октябрь Найкращий час для поїздки: березень-жовтень
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!