Примеры употребления "поїздки" в украинском

<>
Регулярними стали закордонні поїздки спортсменів. Регулярными стали зарубежные поездки спортсменов.
Найкращий час для поїздки: червень-вересень Лучшее время для посещения: июнь-сентябрь
Ці поїздки принесли йому світову славу. Это путешествие принесло ему всемирную славу.
Отримайте водійські права до поїздки. Получите водительские права до поездки.
Найкращий час для поїздки: травень-листопад Лучшее время для посещения: май-ноябрь
Поїздки на Північний і Південні полюси. Путешествия на Северный и Южный полюса.
Ідеальне місце для романтичної поїздки. Идеальное место для романтической поездки.
Найкращий час для поїздки: травень-липень Лучшее время для посещения: май-июль
Ми підібрали поїздки по тематиці. Мы подобрали поездки по тематике.
Найкращий час для поїздки: березень-серпень Лучшее время для посещения: март-август
Поїздки стали коротшими і частішими. Поездки стали короче и чаще.
Найкращий час для поїздки: березень-жовтень Лучшее время для посещения: март-октябрь
Використані фотографії учасників паломницької поїздки. Добавлены фотографии с паломнической поездки.
Регулярно здійснював поїздки на Кубу. Регулярно совершал поездки на Кубу.
Групові поїздки Ferry Бронювання і пропозиції Групповые поездки Ferry Бронирование и предложения
Ділилися своїми враженнями від цієї поїздки. Они поделились своими впечатлениями от поездки.
Поїздки допомагали Кольцову збирати народний фольклор. Поездки помогли Кольцову собирать народный фольклор.
Преміум авто для максимально комфортної поїздки Премиум авто для максимально комфортной поездки
Республіканці виступили з критикою поїздки Обами. Республиканцы выступили с критикой поездки Обамы.
Вартість поїздки слід уточнювати в касах. Стоимость поездки следует уточнять в кассах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!