Примеры употребления "полотен" в русском

<>
Автор исторических и жанровых полотен. Автор історичних і жанрових полотен.
Украинский живописец-пейзажист, автор тематических полотен. Український живописець-пейзажист, автор тематичних картин.
Идеально подходят для натяжных полотен. Ідеально підходять для натяжних полотен.
Автор пейзажей и жанровых полотен. Автор пейзажів і жанрових полотен.
Автор жанровых полотен и пейзажей. Автор жанрових полотен і пейзажів.
Увлекается фотографированием и рисованием полотен. Захоплюється фотографуванням та малюванням полотен.
Известен как мастер жанровых полотен. Відомий як майстер жанрових полотен.
С наступлением темноты цвета полотен меняются. З настанням темноти кольори полотен змінюються.
Автор жанровых, исторических и религиозных полотен. Автор релігійних, історичних і жанрових полотен.
Специальный зажим для быстрой смены полотен Спеціальний затиск для швидкої зміни полотен
Автор пейзажей, натюрмортов и тематических полотен. Автор пейзажів, натюрмортів і тематичних полотен.
Автор многочисленных пейзажей и жанровых полотен. Автор численних пейзажів і жанрових полотен.
Сегодня в творческом багаже художника 126 полотен. Сьогодні у творчому доробку художника 126 полотен.
В творческом багаже художника есть 126 полотен. У творчому доробку митця є 126 полотен.
Около 20-ти масляных полотен созданных в течение... Близько 20-ти олійних полотен створених протягом останніх...
Традиционное домотканое полотно из конопли. Традиційне домоткане полотно з конопель.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
На полотне так исчезают тени, На полотні так зникають тіні,
Белёная бязь обычно называется полотном. Білена бязь зазвичай називається полотном.
Наиболее известной его картиной считается полотно "Крик" (1893). Однією з найвідоміших картин художника є "Крик" (1893).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!