Примеры употребления "полное" в русском с переводом "повної"

<>
Сицилийский флот потерпел полное поражение. Сицилійський флот зазнав повної поразки.
В итоге захватчики потерпели полное поражение. У підсумку загарбники зазнали повної поразки.
Полная, или развернутая форма стоимости. Особливості повної або розгорнутої форми вартості.
Републикация полной версии текста запрещена. Републікація повної версії тексту заборонена.
эректильной дисфункции - полной или частичной; еректильної дисфункції - повної або часткової;
Система полной безопасной остановки гидравлики Система повної безпечної зупинки гідравліки
полной различных загадок и тайн повної різних загадок і таємниць
Полной, абсолютной однородности не бывает. Повної, абсолютної однорідності не буває.
Полной ясности сознания не наступает. Повної ясності свідомості не настає.
Близка к полной ликвидации дифтерия. Близька до повної ліквідації дифтерія.
Просмотр полной версии: Партнерская программа Перегляд повної версії: Партнерська програма
Формула полной вероятности и Бейеса. Формули повної ймовірності та Байєса.
Просмотр полной версии: Объявления & Предпродажная Перегляд повної версії: Оголошення & Передпродажна
Просмотр полной версии: Предпродажные вопросы Перегляд повної версії: Передпродажні питання
Просмотр полной версии: Решенный Помогите! Перегляд повної версії: Вирішений Допоможіть!
Они потребуют полной смены парадигмы. Вони вимагатимуть повної зміни парадигми.
Просмотр полной версии: Поиск неисправностей Перегляд повної версії: Пошук несправностей
достижение полной конвертируемости национальных валют. досягнення повної конвертованості національних валют.
Просмотр полной версии: Say Hello Перегляд повної версії: Say Hello
Просмотр полной версии: vBET Объявления Перегляд повної версії: vBET Оголошення
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!