Примеры употребления "полное" в русском с переводом "повним"

<>
Дизайн интерьера с полной перепланировкой Дизайн інтер'єру з повним переплануванням
Русь с полной резьбой (1) Русь з повним різьбленням (1)
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Сессия завершилась полным разгромом генетики. Сесія завершилася повним розгромом генетики.
Однако стройка идет полным ходом. Однак будівництво йде повним ходом.
Развитие насекомых с полным метаморфозом. Ряд комах з повним метаморфозом.
URISC является полным по Тьюрингу. URISC є повним за Тюрингом.
Вырубка леса идет полным ходом. Вирубка лісу йде повним ходом.
Окончилось полным поражением испанской армии. Завершилась повним розгромом арабської армії.
Человек, который кажется полным ртом... Людина, яка здається повним ротом...
5 Что носить полным парням 5 Що носити повним хлопцям
Ознакомтесь с полным перечнем материалов: Ознайомтеся з повним переліком матеріалів:
Мокрецы - насекомые с полным превращением. Метелики - комахи з повним перетворенням.
Он является полным усечением тетраэдра. Він є повним усіканням тетраедра.
Кризис был полным и всеобщим. Криза була повним і загальним.
Битва закончилась полным истреблением последних. Битва закінчилася повним винищенням останніх.
Узнавание бывает полным и неполным. Впізнавання буває повним і неповним.
Обладает полным объемом гинекологических вмешательств. Володіє повним обсягом гінекологічних втручань.
с полным регрессом на заёмщика; з повним регресом на позичальника;
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!