Примеры употребления "позднейшей" в русском

<>
Отличался от позднейшей моногамии (См. Відрізнявся від пізнішої моногамії (Див.
Позднее Стефф Кефри покинула группу. Пізніше Стеффен Кефрі покинула групу.
Это свидетельствует о позднем токсикозе. Це свідчить про пізній токсикоз.
Золотой шлем, поздний бронзовый век. Золотий шолом, пізня бронзова доба.
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто. Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
Цветение умеренное, в поздние сроки. Цвітіння помірне, у пізні терміни.
Продолжается и уборка поздних культур. Продовжується збирання пізніх сільськогосподарських культур.
Следующая стадия называется поздней кишечной. Наступна стадія називається пізньої кишкової.
Мелодия раги исполняется поздней ночью. Мелодія раги виповнюється пізно вночі.
Жили в позднем карбоне - перми. Жили в пізньому карбоні - пермі.
Точная цифра станет известна позднее. Точна кількість буде відома згодом.
Поздние попытки были отвергнуты Швейцарией. Пізніші спроби були відкинуті Швейцарією.
Позднее Средневековье называют также эпохой Возрождения. Пізнє Середньовіччя називають також епохою Відродження.
Её следует считать поздней выдумкой. Його слід вважати пізньою вигадкою.
Все остальные датируются более поздними периодами. Всі інші датуються більш пізніми періодами.
Название "Украина" является исторически поздней. Назва "Україна" є історично пізнішою.
позднейшая иммиграция на остров была ограничена. пізніша імміграція на острів була обмежена.
Позднейший период представлен остатками Старостиньского замка. Пізніший період представлений залишками Старостинського замку.
В позднейших - воздействие итальянского возрождения. У пізніших - вплив італійського Відродження.
Заканчивается поздний сев ярового хлеба. Закінчується пізню сівбу ярого хліба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!