Примеры употребления "поединка" в русском

<>
"Горняки" считаются фаворитами первого поединка. "Гірники" вважаються фаворитами першого поєдинку.
В 2016 году Ломаченко провел два поединка. У 2016 році Ломаченко провів два поєдинки.
Состоялись четыре поединка регулярного чемпионата. Відбулися чотири матчі регулярного чемпіонату.
Могла ли быть другая причина переноса поединка? "Могла бути інша причина перенесення бою?
31 января состоялась жеребьевка поединка. 31 травня відбулося жеребкування змагань.
ZN.UA провел текстовую трансляцию поединка. ZN.UA проведе текстову трансляцію матчу.
Предлагаем вашему вниманию анонс исторического поединка. Пропонуємо вашій увазі традиційний анонс протистояння.
Гости из столицы - фавориты поединка. Гості зі столиці - фаворити поєдинку.
Завершились два последних поединка игрового дня. Відбулися два останні матчі ігрового дня.
Во время поединка Гектор был смертельно ранен. У цьому бою Гектор отримав смертельне поранення.
Основное время поединка завершилось ничьей. Основний час змагань закінчився нічиєю.
В середине поединка команды обменялись точными ударами. До завершення матчу команди обмінялися влучними ударами.
Время взвешивания определяет промоутер поединка. Час зважування визначає промоутер поєдинку.
Ключевой эпизод этого поединка произошёл на 69-й минуте. Вирішальний епізод у матчі стався на 69-й хвилині.
Болгарин уверенно контролировал ход поединка. Українці впевнено контролювали хід поєдинку.
В клубе обнародовали видеофрагменты поединка. У клубі оприлюднили відеофрагменти поєдинку.
Вокруг поединка разражается мировой скандал. Навколо поєдинку вибухає світовий скандал.
Героем поединка стал бразилец Марлос. Героєм поєдинку став бразилець Марлос.
"Горняков" называют явным фаворитом предстоящего поединка. "Гірників" називають явним фаворитом майбутнього поєдинку.
Букмекеры считают фаворитом поединка мадридский клуб. Букмекери вважають фаворитом поєдинку мадридський клуб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!