Примеры употребления "подобная" в русском

<>
Подобная ситуация складывалась по всей империи. Подібні групи виникли по всій імперії.
Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения: Подібна наркоманія провокує серйозні порушення:
Подобная цепочка продаж может быть бесконечной. Подібний ланцюжок продажу може бути нескінченним.
Подобная схема может стать принудительной. Такий викуп може бути примусовим.
Подобная ситуация знакома каждому студенту. Така ситуація знайома кожному студентові.
Однако подобная трансформация совсем не обязательна. Однак таке перетворення не є обов'язковим.
Подобная операция прогнозирования результатов называется экстраполяцией. Цей метод прогнозування доходів називається екстраполяцією.
Для чего создаётся подобная бригада? Для чого створюється ця бригада?
В СССР подобная возможность предусматривалась. У СРСР подібна можливість передбачалася.
подобная подготовка является инвазивной процедурой; така підготовка є інвазивною процедурою;
Подобная формулировка задачи не является новой. Таке формулювання завдань не є новим.
"Мне не нравится подобная агрессия. "Мені не подобається ця агресія.
Подобная судьба ждала и отца. Подібна доля чекала й батька.
Подобная многослойность этнического самосознания не случайна. Така багатошаровість етнічної самосвідомості не випадкова.
Подобная прожорливость вызывала раздражение колонистов. Подібна ненажерливість викликала роздратування колоністів.
Подобная эмоциональная двусмысленность добавляла хоррору поэтичности. Така емоційна двозначність додавала хорору поетичності.
Подобная тенденция провоцируется рядом факторов: Подібна тенденція провокується низкою факторів:
Плюс, подобная проверка не является бесплатной. Крім того, така перевірка є безкоштовною.
Подобная ситуация с поиском репетитора. Подібна ситуація з пошуком репетитора.
Иногда подобная дружба может длиться годами. Іноді така дружба може тривати роками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!