Примеры употребления "повышений" в русском

<>
Размеры минимальной пенсионной выплаты и повышений: Розміри мінімальної пенсійної виплати та підвищень:
укрепление и повышение тонуса мышц; укріплення і підвищення тонусу м'язів;
Профессионально занимаемся повышением Индекса Хирша: Професійно займаємося підвищенням Індексу Хірша:
повышение уровня рефлексии и самосознания; підвищенню рівня рефлексії і самопізнання;
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
в повышении у больного самооценки; в підвищенні у хворого самооцінки;
Raise - Повышение налогов на табачные изделия. Raise - підвищити податки на тютюнові вироби.
"Повышение стоимости проезда было вынужденным шагом. "Підняття вартості проїзду було вимушеним кроком.
Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы. недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття.
самовольное повышение процентной ставки банка; самовільне підвищення процентної ставки банку;
Она возрастает с повышением калорийности. Вона зростає з підвищенням калорійності.
2) повышение экстенсивности их нагрузки. 2) підвищенню екстенсивності їх навантаження.
"нацелен на повышение площади зеленых насаждений. "спрямований на збільшення площі зелених насаджень.
При повышении температуры, ОРВИ, гриппе; При підвищенні температури, ГРВІ, грипі;
Повышением эффективности работы концерна в целом. підвищити ефективність роботи компанії в цілому.
Повышение информированности и лояльности клиентов; Підвищення інформованості та лояльності клієнтів;
Глаукома проявляется повышением внутриглазного давления. Глаукома характеризується підвищенням внутрішньоочного тиску.
Это способствует повышению эластичности тканей. Це сприяє підвищенню еластичності тканин.
повышение стойкости к высоким температурным показателям; Збільшення стійкості до високих температурних показників;
Глаукома развивается при повышении внутриглазного давления. Глаукома виникає при підвищенні внутрішньоочного тиску.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!