Примеры употребления "повышает" в русском

<>
повышает уровень РН в моче, підвищує рівень РН в сечі,
Унижая других, он повышает свою самооценку. Принижуючи інших, вони підвищують власну значущість.
повышает осознание физической формы тела; покращує усвідомлення фізичної форми тіла;
Повышает усвояемость макро и микроэлементов Збільшує засвоюваність макро та мікроелементів
Аскорбиновая кислота повышает неспецифическую резистентность организма. Аскорбінова кислота посилює неспецифічну резистентність організму.
Это повышает шансы группы на выживание. Це підвищувало шанси команди на виживання.
повышает стрессоустойчивость к погодным условиям підвищує стресостійкість до погодніх умов
Уникальный дизайн повышает чувство моды. Унікальний дизайн покращує відчуття моди.
повышает урожайность и вкусовые качества плодов. збільшує врожайність та смакові якості плодів.
Это вовсе не повышает его значимости. Це абсолютно не посилює її значущість.
Повышает психическую устойчивость и работоспособность. Підвищує психічну стійкість і працездатність.
Этот дизайн татуировки повышает красоту. Цей дизайн татуювання покращує красу.
повышает закладку плодообразований на 35-48%; збільшує закладку плодоутворень на 35-48%;
Повышает физическую и умственную активность. Підвищує фізичну і розумову активність.
повышает засухоустойчивость, жаростойкость и зимостойкость; покращує жаростійкість, посухостійкість та зимостійкість;
Это значительно повышает престижность компании. Це значно підвищує престижність компанії.
Сертификация ITIL повышает ваши ИТ-способности. Сертифікація ITIL покращує ваші ІТ-навички.
Кофеин повышает риск спонтанного выкидыша. Кофеїн підвищує ризик спонтанного викидня.
повышает также фибринолитическую активность крови. підвищує також фібринолітичну активність крові.
Повышает эластичность и упругость кожи Підвищує еластичність і пружність шкіри
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!