Примеры употребления "побывайте" в русском

<>
Побывайте на кубинском бейсбольном матче Побувайте на кубинському бейсбольному матчі
Побывайте в степном Крыму в летнее время. Побувайте в степовому Криму в літню пору.
На приемах побывали 18 человек. На прийомі побувало 18 чоловік.
"Винницагаз" побывал в "Городе профессий" "Вінницягаз" побував у "Місті професій"
побывать в мастерских народных умельцев. побувати в майстернях народних умільців.
На дегустациях побывали наши корреспонденты. На зустрічі побували наші кореспонденти.
Побывала в нескольких приёмных семьях. Побувала в декількох прийомних сім'ях.
Побывав в Азии, невозможно остаться равнодушным. Побувавши в Азії, неможливо залишитися байдужим.
Там она побывает на Святой Литургии. Там вона побуває на Святій Літургії.
побывал во Франции, Италии, посетил Венецию. був у Франції, Італії, відвідав Венецію.
На торжественной церемонии побывали и наши корреспонденты. На святковому заході були і наші кореспонденти.
Мы побывали в однодневном походе. Ми вирушили в одноденну подорож.
Побывать на ней могли гости праздника. Відвідати її могли всі гості святкування.
Сколько народу в нем побывало! Скільки народу в ньому побувало!
Побывал в Кашмире и Кашгаре. Побував у Кашмірі та Кашгарі.
Где побывать на майские праздники? Де побувати на травневі свята?
Ребята побывали на различных экскурсиях. Діти побували на різних екскурсіях.
Крепость побывала и монастырем, и тюрьмой. Фортеця побувала і монастирем, і в'язницею.
Побывав в Гаскони, супруги направились в Париж. Побувавши в Гасконі, подружжя попрямували до Парижа.
За лето здесь побывает 300 школьников. За літо тут побуває 300 школярів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!