Примеры употребления "победу одержал" в русском

<>
Победу одержал немец Арнд Пайффер. Перемогу здобув німець Арнд Пайффер.
В этом бою победу одержал британец. У цьому бої перемогу одержав британець.
Победу одержал норвежец Эмиль-Хегле Свендсен. Її виграв норвежець Еміль-Хегле Свендсен.
Очередную победу одержал лидер чемпионата Германии - мюнхенская "Бавария". Значно скромнішу перемогу здобув чемпіон Німеччини - мюнхенська "Баварія".
Победу одержал француз Леон Фламан [3] [4]. Перемогу отримав француз Леон Фламан [3] [4].
Во втором туре победу одержал Аласания. У другому турі перемогу одержав Аласанія.
Со счётом 481:519 победу одержал Спецназ. З рахунком 481:519 перемогу здобув Спецназ.
В первой битве победу одержал Цэцэн-хан. У першій битві перемогу здобув Цецен-хан.
Свою первую воздушную победу одержал 15 мая 1942 года. Першу повітряну перемогу здобув у бою 15 вересня 1942.
Во время выборов победу одержал Рузвельт. На цих виборах перемогу одержав Рузвельт.
Победу одержал академик Виктор Шретер. Перемогу здобув академік Віктор Шретер.
Победу одержал лагерь "Звёздный". Перемогу одержав табір "Зоряний".
Ожидаемо победу одержал Виктор Ющенко. Очікувано перемогу здобув Віктор Ющенко.
Победу одержал итальянский велогонщик Джино Бартали. Цього року переміг італієць Джино Барталі.
Победу одержал Бенджамин Офре из Франции. Перемогу здобув Бенджамін Офре з Франції.
Победу одержал проект "Водонапорная башня". Перемогу здобув проект "Водонапірна вежа".
Победу одержал немец Симон Шемпп. Перемогу здобув німець Симон Шемпа.
И в нем победу одержал Карлсен. І в ньому перемогу здобув Карлсен.
Естественно, победу одержал блок шиитских партий. Природно, перемогу здобув блок шиїтських партій.
Победу одержал учащийся 10 класса. Перемогу здобула учениця 10 класу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!