Примеры употребления "планировкой" в русском

<>
Видовая квартира с функциональной планировкой. Видова квартира з функціональним плануванням.
Периметральная застройка сменилась гибкой свободной планировкой. Периметральна забудова змінилася гнучкою вільним плануванням.
Совет: купите диванчик с односторонней планировкой. Порада: купите диванчик з односторонньої плануванням.
Этот древний город поражает своей планировкой. Це древнє місто вражає своєю плануванням.
Внимательно изучив размеры помещения, займитесь планировкой. Уважно вивчивши розміри приміщення, займіться плануванням.
Предлагаем просторные квартиры с продуманной планировкой. Квартири - просторі з продуманим плануванням.
Сохранил первоначальную структуру с характерной асимметричной планировкой. Зберіг первісну структуру із характерним асиметричним плануванням.
Планировка сада по фэн-шую Планування саду по фен-шую
Общая площадь помещения согласно планировкам. Загальна площа приміщення згідно планувань.
Все квартиры отличаются современными продуманными и удобными планировками. Тут кожна квартира вирізняється продуманим і зручним плануванням.
Сегодня - раздел "Планировка древнерусского времени". Сьогодні - розділ "Розпланування давньоруського часу".
Рациональность и практичность в планировке зон Раціональність і практичність в плануванні зон
Первоначальная планировка здесь полностью сохранена. Первісне внутрішнє планування повністю збереглося.
Чаще это дома с индивидуальными планировками строительства. Найчастіше це будинки з індивідуальними плануваннями будівництва.
Рекреационные ресурсы учитываются в районных планировках. Рекреаційні ресурси враховуються в районних плануваннях.
Дизайн кухни при такой планировке только выигрывает! Дизайн кухні при такому плануванні тільки виграє!
Планировка и интерьер загородного дома Планування і інтер'єр заміського будинку
европейские стандарты планировок и застройки європейські стандарти планувань і забудови
Виктор Буржуа) имеют свободную планировку. Віктор Буржуа) мають вільне розпланування.
Геодезические работы при планировке и застройке городов. Геодезичні роботи при плануванні і будуванні міст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!