Примеры употребления "первым" в русском с переводом "першою"

<>
Эрнест был первым ребенком в семье. Ернест був першою дитиною в сім'ї.
Первым симптомом болезни является понижение зрения. Першою ознакою захворювання є зниження зору.
Он стал первым ребенком звездной пары. Він став першою дитиною зіркової пари.
Его первым руководителем была Маргарет Снайдер. Його першою керівницею була Маргарет Снайдер.
Первым председателем организации была избрана Текла Хултин. Першою очільницею організації було обрано Теклу Гултин.
Североамериканская F-86 Sabre была первым американским стрелковым истребителем. Північноамериканська F-86 Sabre була першою американською винищувальною вертольотом.
Первой победительницей стала София Сильва. Першою переможницею стала Софія Сільва.
Первой сфотографированной звездой стала Вега. Першою сфотографованої зорею стала Вега.
Team Ukraine прошла отборочные первой. Team Ukraine пройшла відбіркові першою.
Первой хронологически был "Плуг" (1922). Першою хронологічно був "Плуг" (1922).
Первой начинают выращивать рассаду перца. Першою починають вирощувати розсаду перцю.
Он был первой венгерской столицей. Він був першою угорською столицею.
Первой теорией является модель акселератора. Першою теорією є модель акселератора.
Первой похищенной стала Мишель Найт. Першою викраденою стала Мішель Найт.
Первой стадией было абсолютное отрицание. Першою стадією було абсолютне заперечення.
Первой обладательницей стала Мишель Маккул. Першою чемпіонкою стала Мішель Маккул.
Сто двадцать первой Кантон ярмарка Сто двадцять першою Кантон ярмарок
Командовал Первой повстанческой армией Александрии. Командував Першою Олександрівською повстанською армією;
Первой стюардессой была Эллен Чёрч. Першою стюардесою була Еллен Черч.
Первой революция произошла в Молдавии. Першою революція відбулася в Молдові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!