Примеры употребления "пакетами" в русском

<>
Затем астронавты обменялись пакетами аккумуляторов. Потім астронавти обмінялися пакетами акумуляторів.
ПО доступно в системе управления пакетами Omnibus. ПЗ доступне у системі керування пакунками Omnibus.
Отметим, что каналы продаются только пакетами. Зазначимо, що канали продаються тільки пакетами.
Свободно владеет современными пакетами 3D моделирования. Вільно володіє сучасними пакетами 3D моделювання.
Интеграция с офисными пакетами формирования документов. Інтеграція з офісними пакетами формування документів.
Сообщения сетевого уровня называются пакетами (packets). Повідомлення мережного рівня називають пакетами (packets).
их пакетами акций (limited by shares); їх пакетами акцій (limited by shares);
Танки оснащались дегазационными приборами и пакетами. Танки оснащувалися дегазаційними приладами і пакетами.
Трехдневный диагностический пакет "Для мужчин" Триденний діагностичний пакет "Для чоловіків"
Пакеты с завязками / без завязок. Пакети з зав'язками / без зав'язок.
3) представители "Реанимационного пакета реформ"; 3) представники "Реанімаційного пакету реформ";
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации. Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
Линии для изготовления полиэтиленовых пакетов Лінії для виготовлення поліетиленових пакетів
Печать логотипа на пакетах Харків Друк логотипу на пакетах Харків
Сотрудничает с Реанимационным пакетом реформ. Співпрацює з Реанімаційним пакетом реформ.
Второй карточный счет в пакете: Другий картковий рахунок в пакеті:
Известный пакет PHP: Image Key Cypher Відомий пакунок PHP: Image Key Cypher
В Винницкую область поступили Пакеты малыша. У Вінницьку область надійшли Пакунки малюка.
Львовщина получила третью партию "пакетов малыша" Львівщина отримала третю партію "пакунків малюка"
Тип упаковки: вакуумный фольгированный пакет; Тип упаковки: вакуумний фольгований пакет;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!