Примеры употребления "очень" в русском с переводом "дуже"

<>
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
очень слабое действие осколочного снаряда; дуже слабка дія осколкового снаряда;
На Ибице движение очень спокойное. На Ібіці рух дуже спокійне.
Лакунарная ангина - очень заразное заболевание. Лакунарна ангіна - дуже заразне захворювання.
Очень удобный подъезд к трассам. Дуже зручний під'їзд до трас.
Мне очень нравится сайт Oranum. Мені дуже подобається сайт Oranum.
Они очень искренние и душевные. Вони дуже душевні та щирі.
Четыре года пролетели очень быстро. Чотири дні пролетіли дуже швидко.
Первое апреля - очень необычный праздник. 1 квітня - дуже незвичне свято.
Очень важно следить за дозировкой. Дуже важливо слідкувати за дозуванням.
Следующая порция будет очень быстро. Наступна порція буде дуже швидко.
Производство стекла - очень теплоемкий процесс. Виготовлення скла - дуже теплоємний процес.
Комменсализм очень распространен в природе. Коменсалізм дуже поширений у природі.
Очень пунктуальный и требовательный педагог. Дуже пунктуальний і організований педагог.
"Харви был настроен очень решительно. "Гарві був налаштований дуже рішуче.
Менструация в очень раннем возрасте; Менструація в дуже ранньому віці;
У нас очень сильные спортсмены. У нас дуже сильні спортсменки.
Чересчур наглый и очень ловкий. Надто нахабний і дуже спритний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!