Примеры употребления "оценками" в русском

<>
академическая ведомость, выписка с оценками; академічна відомість, виписка з оцінками;
Решение совпало с оценками экономистов. Рішення співпало з оцінками економістів.
Аттестат и приложение с оценками. Атестат і додаток з оцінками.
Вы согласны с такими оценками? Ви погоджуєтеся з такими оцінками?
Копию приложения к диплому с оценками; копію додатку до диплома з оцінками;
Копия приложения к диплому (с оценками). Копія додатку до диплома (з оцінками).
"Я не согласен с его оценками. "Я не згоден з його оцінками.
Не определились с собственными оценками 1,5% респондентов. Не визначились із власними оцінками 1,5% респондентів.
Оценка выводов Римского клуба неоднозначная. Оцінка висновків Римського клубу неоднозначна.
С результатами оценки ознакомлен (а): ознайомлений (а) з результатами оцінки:
Оценка "неудовлетворительно" ставится студенту, который: Оцінку "незадовільно" отримує студент, який:
Оценка цифровых радиографических пленочных систем. Оцінювання цифрових радіографічних плівкових систем.
интеграцию количественной и качественной оценок; інтеграцію кількісних і якісних оцінок;
Каталог: Лучшие по оценкам листинги Каталог: Кращі за оцінками листинги
Итоговой оценкой было 9,5. Підсумковою оцінкою було 9,5.
2) основанные на учетных оценках. 2) засновані на облікових оцінках.
Оценка удовлетворенности от Michael 1 год назад Позначка задоволеності від Michael 1 рік тому
Они поддаются лишь моральной оценке. Вони піддаються лише моральній оцінці.
Каждый второй (47%) затрудняется с оценкой. Кожен другий (47%) не може оцінити.
Сложная экономическая ситуация усилила оценку экстремистских движений. Важка економічна ситуація підняла рейтинг екстремістських рухів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!