Примеры употребления "отправок" в русском

<>
Для отправок по Украине не используется. Для відправлень по Україні не використовується.
Количество отправок в месяц - неограниченно. Кількість відправок у місяць - необмежена.
отслеживать статус и движение своих отправок; відслідковувати статус і рух своїх відправлень;
контрейлерных отправок (ВТ нр 2008); контрейлерних відправок (ВТ нр 2008);
1000 грн. на бонусный счет за 100 отправок! 1000 грн. на бонусний рахунок за 100 відправлень!
никаких скачиваний и отправок смс сообщений; ніяких завантажень і відправок смс повідомлень;
Отправка осуществляется после 100% предоплаты. Відправка здійснюється після 100% передплати.
Расчётная массы отправки -60000 кг; Розрахункова маси відправки -60000 кг;
Отправка носков в день заказа. Відправлення шкарпеток в день замовлення.
Ошибка 601 Отправка электронной почты Помилка 601 надсилання електронної пошти
Они понадобятся при отправке товаров. Вони знадобляться при відправці товарів.
создание и отправку опроса респондентам; створення та відправку опитування респондентам;
Отчет о проверке перед отправкой Звіт про перевірку перед відправкою
Отправка по Bluetooth: значительное повышение скорости Відправити по Bluetooth: Значне підвищення швидкості
Перед отправкой на деникинский фронт Перед відправленням на денікінський фронт
WhatsApp Messenger: отправка текстовых сообщений... WhatsApp Messenger: Надіслати текстові повідомлення...
Отправка писем и сообщений со счетами. Передавання листів і повідомлень з рахунками.
Ограничения при отправке EMS из Кореи: Обмеження при відправленні EMS з Кореї:
Упаковка растрового вала для отправки заказчику Упаковка растрового вала для відвантаження замовнику
Payoneer, 30% депозит и баланс перед отправкой. Payoneer, 30% депозит та залишок перед доставкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!