Примеры употребления "відправлень" в украинском

<>
Delivery Group Правила пакування відправлень Delivery Group Правила упаковки отправлений
відслідковувати статус і рух своїх відправлень; отслеживать статус и движение своих отправок;
1972: DHL обробляє понад 500 000 відправлень 1972: DHL обрабатывает более 500 000 грузов
Увімкнути всі можливі формати відправлень Включить все возможные форматы сообщений
Винятковий сервіс для виняткових відправлень Исключительные услуги для исключительных отправлений
1000 грн. на бонусний рахунок за 100 відправлень! 1000 грн. на бонусный счет за 100 отправок!
Відстеження поштових відправлень Білорусії (Белпочта) Отслеживание почтовых отправлений Белоруссии (Белпочта)
Відстежуйте статус відправлень на ходу Отслеживайте статус отправлений на ходу
Прискорена обробка інформації щодо відправлень. Ускорена обработка информации об отправлениях.
Відстеження поштових відправлень з Панами Отслеживание почтовых отправлений из Панамы
Пошта Камбоджі - відстеження поштових відправлень Почта Камбоджи - отслеживание почтовых отправлений
Розширення площин для експортних відправлень. Расширение площадей для экспортных отправлений.
Відстеження посилок, поштових відправлень - ABX Express Отслеживание посылок, почтовых отправлений - ABX Express
на повідомлення про вручення поштових відправлень; на уведомления о вручении почтовых отправлений;
Відстеження посилок, поштових відправлень - Hungarian post Отслеживание посылок, почтовых отправлений - Hungarian post
Відстеження посилок, поштових відправлень - Iraqi post Отслеживание посылок, почтовых отправлений - Iraqi post
контроль за еквівалентністю зустрічних товарних відправлень; Контроль за эквивалентностью встречных товарных отправлений;
порядок приписки поштових відправлень до документів; порядок приписки почтовых отправлений к документам;
При міжнародній доставці виділяються 2 типи відправлень: При международной доставке выделяются 2 типа отправлений:
Завантаженість автовокзалу - 190 тис. відправлень автобусів на рік. Загруженность автовокзала - 190 тыс. отправлений автобусов в год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!