Примеры употребления "отменили" в русском

<>
В штате Вашингтон отменили смертную казнь Вашингтон. На території штату Вашингтон скасовано смертну кару.
В сотнях школ отменили занятия. У сотнях шкіл скасували заняття.
Депутаты отменили запрет хаотичной застройки Депутати відмінили заборону хаотичної забудови
Три должности и восемь канцелярий отменили. Три посади і вісім канцелярій скасували.
Но нацисты не отменили Веймарской конституции. Але нацисти не скасували Веймарської конституції.
священников мирянами и отменили церковную десятину; священиків мирянами і скасували церковну десятину;
Матч итальянского чемпионата "Удинезе" - "Фиорентина" отменили. Матч італійського чемпіонату "Удінезе" - "Фіорентина" скасували.
В "Жовтне" отменили показы кинофестиваля "Молодость" У "Жовтні" скасували покази кінофестивалю "Молодість"
В Украине отменили НДС для IT-компаний В Україні скасували ПДВ для IT-компаній
Напомним, Bravo Airways отменили рейс Киев-Люблин. Нагадаємо, Bravo Airways скасували рейс Київ-Люблін.
Затем по каким-то причинам расстрел отменили. Потім з якихось причин розстріл скасували.
1933 - в США отменили "сухой закон", введенный 1919. 1933 р. У США скасували введений 1919 року "сухий закон".
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Обри ди Грей "Отменить старение" Обрі ді Грей "Скасувати старіння"
Фестиваль был отменен по организационным причинам. Сьогодні його скасували через організаційні причини.
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь" Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Протестантская церковь отменила выкуп грехов. Протестантська церква скасувала викуп гріхів.
Поделиться "Ukrainian Junior Open 2020 отменен!" Поділитися "Ukrainian Junior Open 2020 скасований!"
Все реформы Евпатора были отменены. Усі реформи Евпатора були скасовані.
"Политреформа не может быть отменена. "Політреформа не може бути скасована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!