Примеры употребления "отличительные черты" в русском

<>
Отличительные черты Ямайской валютной системы: Основні характеристики Ямайської валютної системи:
Отличительные черты подлинного апостола представлены в 2Кор. Особливі риси справжнього апостола представлені у 2Кор.
Отличительные черты кухонного гарнитура Светлана: Відмінні риси кухонного гарнітура Світлана:
Отличительные черты "котов" - справедливость, добродушие, благородство. Відмінні риси "кота" - справедливість, добродушність, благородство.
Определите общие и отличительные черты. Визначте спільні та відмінні риси.
Отличительные черты спортивного оборудования BOYKO-SPORT Відмінні риси спортивного обладнання BOYKO-SPORT
Испанская готика имеет отличительные черты. Іспанська готика має відмінні риси.
Назовите отличительные черты политической власти. Назвіть відмітні ознаки політичної влади.
Каковы отличительные черты консерватизма и неоконсерватизма? Які риси притаманні консерватизму та неоконсерватизму?
Классический стиль имеет следующие отличительные особенности: Класичний стиль має такі відмінні риси:
Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма. Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму.
Проститутка также носила отличительные знаки. Повія також носила відмітні знаки.
Изначально он носил черты стиля рококо. Спочатку він носив риси стилю рококо.
Давайте посмотрим на ее отличительные характеристики: Давайте подивимося на її відмітні характеристики:
Основные черты японской социально-экономической модели. Основні риси соціально-економічної моделі Японії.
Охотничьи ножи Skif - отличительные особенности и преимущества Мисливські ножі Skif - відмінні риси та переваги
Основные черты азиатского способа производства. Основні риси азіатського способу виробництва.
Отличительные особенности домов в Британии. Відмітні особливості будинків у Британії.
Род Дидковских имеет черты южного типа. Рід Дідківських має риси південного типу.
Это отличительные признаки аппендицита у детей. Це характерні ознаки апендициту у дітей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!