Примеры употребления "открытое" в русском с переводом "відкриті"

<>
Подземный паркинг и открытая парковка. Підземний паркінг і відкриті парковки.
Мы всегда открыты к партнёрству. Ми завжди відкриті до партнерства.
Мы всегда открыты для новаторства. Ми завжди відкриті для новацій.
Мы всегда открыты к предложениям! Ми завжди відкриті до пропозицій!
Открыты к сотрудничеству Бонусная система Відкриті до співпраці Бонусна система
Когда открыты магазины в Римини? Коли відкриті магазини в Ріміні?
Для них открыты детские сады. Для них відкриті дитячі садки.
Факты эти были открыты Резерфордом. Ці факти були відкриті Резерфордом.
Открыты остатки древнегреческой крепости, домов. Відкриті залишки давньогрецької фортеці, будинків.
Мы открыты к конструктивному диалогу. Ми відкриті до конструктивного діалогу.
Открыты остатки древнегреческой цитадели, домов. Відкриті залишки старогрецької цитаделі, будинків.
открыты раскопками в 1901-07. відкриті розкопками в 1901-07.
Мы открыты к взаимному сотрудничеству. Ми відкриті до взаємного співробітництва.
Открыты отделения педиатрии, гинекологии, урологии. Відкриті відділення педіатрії, гінекології, урології.
Так были открыты черные дыры. Так були відкриті чорні дірки.
Наши забеги открыты для всех. Наші забіги відкриті для всіх.
Рейсы открыты компанией Challenge AERO. Рейси відкриті компанією Challenge AERO.
Летом открыты террасы и веранды. Влітку відкриті тераси і веранди.
Нефтегазовые месторождения открыты в Предуралье. Нафтогазові родовища відкриті в Передураллі.
Открытые полки выполняют декоративную функцию. Відкриті полиці виконують декоративну функцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!