Примеры употребления "отдел" в русском с переводом "відділі"

<>
В туловищном отделе 7 позвонков. У тулубному відділі 7 хребців.
Детали узнавайте в отделе продаж: Деталі дізнавайтесь у відділі продажів:
наблюдается зажатость в шейном отделе; спостерігається скутість в шийному відділі;
Исследование проводилось в аналитическом отделе. Дослідження проводилося в аналітичному відділі.
В хвостовом отделе параподии отсутствуют. У хвостовому відділі параподії відсутні.
Продается она в любом отделе канцтоваров. Продається вона в будь-якому відділі канцтоварів.
При Отделе действует Консультативно-экспертный совет. При Відділі створена Консультативно-експертна рада.
В отделе работает интернет-центр, медиатека. У відділі працює Інтернет-центр, медіатека.
Выставка демонстрируется в отделе научной литературы. Виставка демонструється у відділі наукової літератури.
Работал в селекционном отделе ФК "Металлист". Працював в селекційному відділі ФК "Металіст".
С 1930 снова в восточноевропейском отделе. З 1930 знову в східноєвропейському відділі.
Подробности Акции уточняйте в отделе продаж. Подробиці Акції уточнюйте у відділі продажів.
Работал в Отделе труда при Петрогр. Працював у Відділі праці при Петрогр.
Для филологов в нашем отделе - раздолье. Для філологів у нашому відділі - роздолля.
Актуальные цены узнавайте в отделе продаж. Актуальні ціни дізнавайтеся у відділі продажів.
На отделе преподают молодые, талантливые преподаватели. На відділі викладають молоді, талановиті викладачі.
Ассистент-преподаватель в отделе искусств Ряшевского универститета. Ассистент-викладач у відділі мистецтв Ряшівського універститету.
Об этом сообщили в Александрийском отделе полиции. Цю інформацію підтвердили в Олександрійському відділі поліції.
Работал в конструкторском отделе антенно-фидерных устройств. Працював у конструкторському відділі антенно-фідерних пристроїв.
В отделе работают четыре предметно-методические комиссии. На відділі працює чотири предметно-методичні комісії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!