Примеры употребления "особое" в русском с переводом "особливий"

<>
На Лавру оказывалось особое давление. На лавру чинився особливий тиск.
Особое беспокойство вызвало производство товарного зерна. Особливий неспокій викликало виробництво товарного зерна.
В 1502 году Изабелла Кастильская составила особое завещание. 1502 року Ізабела I Кастильська склала особливий заповіт.
Репортаж как особый вид ТВ: Репортаж як особливий вид ТБ:
Это особый прибор, обладающий насадкой. Це особливий прилад, володіє насадкою.
особый экологический менталитет всех скандинавов; особливий екологічний менталітет усіх скандинавів;
Выделен особый ген - ген муковисцидоза. Виділено особливий ген - ген муковісцидозу.
Чем особый спорткар Tesla Roadster? Чим особливий спорткар Tesla Roadster?
Ноябрь для Панамы - особый месяц. Листопад для Панами - особливий місяць.
Бериллиевые зеркала представляют особый интерес. Берилієві дзеркала становлять особливий інтерес.
Сянган - особый административный район Китая Сянґан - особливий адміністративний район Китаю
Роману особый респект и уважуха. Роману особливий респект і уважуха.
Особый случай - харизма Папы Римского. Особливий випадок - харизма Папи Римського.
электромагнитное поле - особый вид материи. Електромагнітне поле як особливий вид матерії.
Мухомор красный - особый психоактивный гриб. Мухомор червоний - особливий психоактивний гриб.
Особый интерес представляет музыка машона. Особливий інтерес представляє музика машона.
особый контролируемый тип бронхиальной астмы. особливий контрольований тип бронхіальної астми.
Имеется особый тип собирательных числительных. Є особливий тип збірних числівників.
Особый интерес представляют волоконные структуры. Особливий інтерес представляють волоконні структури.
Берлин выделялся в особый район,... Берлін виділявся в особливий район,.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!