Примеры употребления "основаниями" в русском

<>
Разница между основаниями равна 11. Різниця між основами дорівнює 11.
Основаниями сильного душевного волнения закон признает: Підставами сильного душевного хвилювання закон визнає:
Брюшные плавники расположены под основаниями грудных плавников. Черевні плавнці розташовані під основами грудних плавці.
Стебель укороченный, скрыт основаниями 4-5 листьев. Стебло коротке, приховане основами 4-5 листків.
Стебель короткий, скрыт основаниями 4-8 листьев. Стебло коротке, приховане основами 4-8 листків.
Основание и структурирование юридических лиц; Заснування і структурування юридичних осіб;
Основания призмы являются равными многоугольниками. Основи призми є рівними багатокутниками.
Точка Н называется основанием перпендикуляра. Точка B називається основою перпендикуляра.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Аналогия находится в основании метода моделирования. Аналогія знаходиться в основі методу моделювання.
Монолитное основание ложилось вглубь грунта. Монолітна підстава лягало вглиб грунту.
Основание колонки покрыто коричневыми пятнышками. Основа колонки покрита коричневими цятками.
В основание сюжета положена реальная история. В основу сюжету покладена реальна історія.
Апелляция Караджича включает 50 оснований. Апеляція Караджича включає 50 підстав.
Получение ВНЖ на основании учебы Отримання ПНП на підставі навчання
Демократическая диктатура пролетариата - вот наше основание. Демократична диктатура пролетаріату - ось наше підставу.
Сформулировал обобщённую теорию кислот и оснований. Сформулював узагальнену теорію кислот і основ.
Конференции различают по разным основаниям: Конференції розрізняють за різними основами:
Разворачиваем треугольную заготовку основанием вниз. Розгортаємо трикутну заготовку підставою вниз.
Нетрадиционная медицина на законных основаниях. Нетрадиційна медицина на законних підставах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!