Примеры употребления "основании" в русском

<>
Вспомните легенду об основании Киева. Згадайте легенду про заснування Києва.
Аналогия находится в основании метода моделирования. Аналогія знаходиться в основі методу моделювання.
Получение ВНЖ на основании учебы Отримання ПНП на підставі навчання
Победители выбирались на основании зрительских симпатий. Переможці визначались згідно з глядацькими симпатіями.
Это три арки на кирпичном основании. Це три арки на цегляній основі.
Прямоугольная травинка закругленная в основании. Прямокутна травинка закруглена в підставі.
Тычинок 10 со сросшимися при основании нитями. Тичинок 10 зі зрослими при основі нитками.
Начислить больничные на основании ЛН. Нарахувати лікарняні на підставі ЛН.
Решение о действии зиждется на естественном основании. Ухвалення до дії базується на природній основі.
беспристрастным судом, созданным на основании закона ". неупередженим судом, створеним на підставі закону ".
постоянное совершенствование процессов на основании объективных измерений. безперервного поліпшення процесів на основі об'єктивних вимірів.
На основании данных инерциальной системы навигации. На підставі даних інерціальної системи навігації.
Диагноз ставится на основании пальпации и ультразвукового обследования. Діагноз виставляється на основі пальпації і ультразвукового дослідження.
Возник на базальтовом основании разрушенного вулкана. Виник на базальтовому підставі зруйнованого вулкана.
Специальное водопользование осуществлялось только на основании лицензии. Спеціальне водокористування здійснюється лише на підставі дозволу.
Основание и структурирование юридических лиц; Заснування і структурування юридичних осіб;
Основания призмы являются равными многоугольниками. Основи призми є рівними багатокутниками.
Точка Н называется основанием перпендикуляра. Точка B називається основою перпендикуляра.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Крайние хвостовые перья красные у основания. Крайнє хвостове пір'я червоне при основі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!